Felicitările mele, Pere, pentru poemele publicate. Al. Petria mi-a solicitat și un grupaj de versuri traduse în română din opera prietenului nostru comun A. Cruchaga, ca să le publice în aceeași revistă, Literatorul. I le-am și trimis prin e-mail. Sper să fie o surpriză plăcută pentru el personal și pentru iubitorii de poezie adevărată...
Muy agradecido, Andrei. Tus traducciones de mis poemas en rumano estyán viajando por tu tierra. Un abrazo.
RăspundețiȘtergerePere.
Felicitările mele, Pere, pentru poemele publicate. Al. Petria mi-a solicitat și un grupaj de versuri traduse în română din opera prietenului nostru comun A. Cruchaga, ca să le publice în aceeași revistă, Literatorul. I le-am și trimis prin e-mail. Sper să fie o surpriză plăcută pentru el personal și pentru iubitorii de poezie adevărată...
RăspundețiȘtergereÎți doresc toate cele bune,
Andrei