Jocul de-a faţa şi spatele
Doar cuvinte...
Există un joc de litere
în cuvintele noastre
Ghicitoare continuă
în zilele de zăduf
ce se ascund
în semiîntuneric
Litere corporale
ce definesc
orizontul nostru
devenit cuvinte
Metafore şi versuri
ce şoptesc
şi cântă
Litere
senzuale
ce fac vizibilă
tămâia
erotismului
şi cochetează cu
sentimentele
În zilele noastre
se urmăresc
universuri
fără a le ajunge din urmă
Literele fac
noduri şi laţuri
Totul se repetă
şi nu se obosesc
ne revelează
Suntem... Tu şi eu.
Întâlnire
Mi se strânge inima
povara visului
Inima mea
de colibri
palpitează în faza de aşteptare
a bucuriei puternice
care îmi nelinişteşte
sânii
Sub pielea-mi se adăposteşte anxietatea
asta pentru a ne topi într-un corp
încoronat cu săruturi
Se apropie întâlnirea noastră
ne netezim cu limba precum fac pisicile
fără sfială
Narcisul negru
împrumută aroma
şi ne ungem
cu mirosul său
Potirul meu îţi aşteaptă gura
ca să-l cuprinzi
cu buzele-ţi
Mă cutremură respiraţia ta iar
întunericul
îmbracă pleoapele-mi
peste ochi
Portretul nostru de sare
îl păstrează pânza de in
Liniştea
şi roşul din obraji
pătrunde plăcerea noastră...
Bem sidră răcoritoare
pe când linguşelile tale
îmi mângâie auzul
iar mâinile-ţi înţelepte
încep să mă urmărească
Explodează cristalul de la râsetul nostru
şi penetrează toţi patru pereţi
Fereastra închisă
priveşte dunga albastră
de apă marină
pe când tu te veseleşti
fără limită de timp...
Să începem din nou
Dincolo de gelozie
Privire de femeie de după o cuşcă de formă geometrică
acoperită cu stuc
Pradă a cerului şi dominaţia rivalului
Loc fără limite pentru anxietate
bârlogul sexului
parfumat cu busuioc şi rozmarin
Ea îşi aşteaptă rândul în ritual
corpul desfăcut în două
El... o parcurge
cu mâinile sale unse
cu parfum de iasomie
oferindu-i mângâierea lentă
Cu degetele sale
apucă migdala sa umedă şi o frecţionează
parfumând-o cu respiraţia de busuioc
Unguentul cald bronzează litoralul corpului său
şi i se scurge printre picioare
căutând extazul comun
În rafinatul joc ancestral
dincolo de gelozie.
Juego de haz y envés
Sólo palabras...
Hay un diálogo de letras
entre nuestras palabras
Hay un diálogo de letras
entre nuestras palabras
Acertijo sin fin
en los días de hastío
que se esconden
en la penumbra
Letras corpóreas
que definen
nuestro horizonte
vuelto palabras
Metáforas y versos
que cuchichean
y cantan
en los días de hastío
que se esconden
en la penumbra
Letras corpóreas
que definen
nuestro horizonte
vuelto palabras
Metáforas y versos
que cuchichean
y cantan
Letras
sensuales
que develan
el sahumerio
del erotismo
y juegan con
los sentidos
sensuales
que develan
el sahumerio
del erotismo
y juegan con
los sentidos
En nuestros días
que se persiguen
infinitos
sin alcanzarse
Las letras hacen
nudos y cadenas
Todo se repite
y no se cansan
nos revelan
Somos... Tú y yo.
que se persiguen
infinitos
sin alcanzarse
Las letras hacen
nudos y cadenas
Todo se repite
y no se cansan
nos revelan
Somos... Tú y yo.
Encuentro
Me apresa el alma
el yugo del deseo
Mi corazón
de colibrí
palpita a la espera
del gozo intenso
que alerta
mis pechos
Bajo mi piel se agazapa el ansia
esa de fundirnos en un cuerpo
coronado de besos
Llega nuestro encuentro
nos lamemos felinos
sin frontera
El narciso negro
presta su aroma
y nos ungimos
con su olor
Me apresa el alma
el yugo del deseo
Mi corazón
de colibrí
palpita a la espera
del gozo intenso
que alerta
mis pechos
Bajo mi piel se agazapa el ansia
esa de fundirnos en un cuerpo
coronado de besos
Llega nuestro encuentro
nos lamemos felinos
sin frontera
El narciso negro
presta su aroma
y nos ungimos
con su olor
Mi cáliz espera tu boca
que prendes
con tus labios
Me recorre tu aliento y
la oscuridad
viste mis párpados
cerrados
que prendes
con tus labios
Me recorre tu aliento y
la oscuridad
viste mis párpados
cerrados
A nuestro diseño de sal
lo guarda el lino
La calma
y el sonrojo en las mejillas
permea nuestro deleite...
Bebemos sidra fresca
mientras tus zalamerías
acarician mi oído
y tus manos sabias
comienzan a seguirme
lo guarda el lino
La calma
y el sonrojo en las mejillas
permea nuestro deleite...
Bebemos sidra fresca
mientras tus zalamerías
acarician mi oído
y tus manos sabias
comienzan a seguirme
Estalla el cristal de nuestra risa
y penetra las cuatro paredes
La ventana cerrada
mira el manto azul
del agua marina
mientras gozosos
sin medida de tiempo…
Comenzamos de nuevo
y penetra las cuatro paredes
La ventana cerrada
mira el manto azul
del agua marina
mientras gozosos
sin medida de tiempo…
Comenzamos de nuevo
Detrás de la celosía
Mirada de mujer detrás de una jaula geométrica
bordada en estuco
Presa del celo y el dominio de su opuesto
Lugar sin límite para el ansia
guarida del sexo
perfumada de albahaca y romero
Ella espera su turno del ritual
cuerpo abierto en dos
Él... la recorre
y resbala sus manos untadas
del perfume de jazmín
ofreciendo la caricia lenta
Mirada de mujer detrás de una jaula geométrica
bordada en estuco
Presa del celo y el dominio de su opuesto
Lugar sin límite para el ansia
guarida del sexo
perfumada de albahaca y romero
Ella espera su turno del ritual
cuerpo abierto en dos
Él... la recorre
y resbala sus manos untadas
del perfume de jazmín
ofreciendo la caricia lenta
toma su almendra húmeda y la frota
perfumándola con su aliento de albahaca
El aceite tibio bruñe el litoral de su cuerpo
y resbala entre sus piernas
buscando el éxtasis de ambos
En el exquisito juego ancestral
detrás de la celosía.
Andrei, agradezco tu trabajo y valoro la belleza de tú traducción, como si viera mi poema en un espejo. Gracias amigo, tú que estás del otro lado del azogue. Es un honor
RăspundețiȘtergereUn abrazo y un beso hasta Rumanía.
Todo un placer, porque es un poema que tiene corazon y esta detalle importante me anima...
RăspundețiȘtergereHermosas letras que brillan en dos lenguas hermanas.
RăspundețiȘtergereLeticia, siempre es una alegria leer tus poemas.
Andrei, eres un mago con las palabras.
Abrazos a ambos
Ana