Haiku de Pere Bessó (trad. al rumano)
EL PONT DELS ULLS
El meu dolor
d’ombra
sota les cames,
aigua en bitàcola.
(de Cambra interior, 2013)
EL PUENTE DE LOS OJOS
Mi dolor de
sombra
bajo las piernas,
agua en bitácora.
PUNTEA OCHILOR
Durere de la umbra
de sub picioare,
apă în habitaclu.
Muchas gracias, Andrei. Ahora ya sé cómo se dice bitácora en rumano. Un abrazo. Pere
RăspundețiȘtergereEs siempre un placer, Pere, traducir tus poemas, aunque no consigo expresar todos sus encantos.
Ștergere