(la imagen y el poema ecogidos del blog Laberinto de Lluvia)
PROCESE
Dacă negăm tristețea
ne va necăji depresia în viitor.
Dacă negăm furia
va izbucni războiul.
Dacă negăm teama de ceva anume
tremuriciul ne va împiedica să
respirăm.
Dacă acceptăm tristețea
va apărea surâsul pe
chip într-o zi .
Dacă acceptăm furia
vom ști ce e cumpătarea.
Dacă trăim frica
vom simți curajul cândva.
* trad. al rumano por A.L.
PROCESOS
Si negamos la tristeza
la depresión acechará en el futuro.
Si negamos la ira
sobrevendrá la guerra.
Si negamos el miedo
el temblor impedirá que respiremos.
Si aceptamos la tristeza
un día la sonrisa aflorará.
Si aceptamos la ira
conoceremos la templanza.
Si vivimos el miedo
un día sentiremos el coraje.
Gracias, Andrei, por traducir el poema y publicarlo en tu blog. Es un honor y una alegría.
RăspundețiȘtergereBesos, amigo poeta
Ana
Un placer, Ana, un gusto traducir buenos poemas, así como es y la tuya. Un abrazo.
Ștergere