ERMETISM
Nu e
nevoie să ți se dea prea multe
pentru a
te ști iubit.
Semnele
ascunse de mulțumire
sunt cele
mai sincere.
Nici râul
nu se umple dintr-odată,
are mai
mulți afluenți.
Albia lui
e pe undeva seacă,
doar până
când plouă.
Norii pe
cer mereu se preumblă,
par să-l
întunece.
Există o
lumină deasupra la toate,
un snop
de spice.
O mână de
om aruncă semințele,
chiar și
pe nisip.
Stau
peste tot stoluri de piatră,
gata să
zboare.
HERMETISMO
No hace falta mucho amor
para saber que te aman.
Los gestos ocultos de agradecimiento
son los más sinceros.
Y el río no se llena enseguida,
tiene sus afluentes.
El agua desaparece del río
hasta que llueva.
Las nubes deambulan por el cielo,
tapándolo entero.
Pero hay una luz por encima de todo,
un campo de trigo.
Un hombre sembra las semillas
y en el desierto.
Hay por aquí multitudes de huesos
que van a volar.
*trad. al español por el autor
Niciun comentariu :
Trimiteți un comentariu