duminică, 24 ianuarie 2016

"Metástasis" [56], poema de Luis Tamarit (trad. al rumano*)







Dedicado a Elisabeta Boțan y Andrei Langa, con mi gratitud por su labor de traducción al rumano de mis poemas y por darlos a conocer en su lengua materna...

[56]

La verdad del poema abre las jaulas donde el cielo clausura el vuelo de las aves

Los pastos crecieron y los caballos perdían sus dientes

Hubo la epidemia del verde quedó el resto del hacer

Texto: © Luis Tamarit, "Metástasis"
Imagen: © Juan Carlos Mestre


[56]

Adevărul poemului deschide colivii unde cerul claustrează zborul păsărilor

Pășunile s-au extins și caii și-au pierdut dinții

A fost o epidemie a verdelui și a rămas restul din tot ce a fost făcut


*a.l.

3 comentarii :

  1. Simplemente delicioso! Gracias al autor, al creador de la imagen y para Andrei... va mi admiración de siempre. Un gran abrazo.

    RăspundețiȘtergere
  2. Simplemente delicioso! Gracias al autor, al creador de la imagen y para Andrei... va mi admiración de siempre. Un gran abrazo.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Gracias, Leticia, por tu visita, espero que todo te va bien y que tus sueños se hagan realidad.

      Ștergere