CORP
(în
numele tatălui)
Te
îndepărtezi de corp,
tot mai
des îl lași așezat pe un pat
sau îl
obligi sa meargă la vreo plimbare ad hoc.
Diminețile
se înalță odată cu ceața densă spre cer,
îți
ridici și tu corpul din patul pietrificat
și calci
pe pragul ros de poveri.
Treci
greutatea corpului de pe un picior pe altul,
sprijinindu-te
atent într-un baston fermecat
și știind
că în curând vei atinge înaltul.
CUERPO
(en el
nombre del padre)
Te
apartas del cuerpo,
a
menudo le dejas sentando en una cama
o le
obligas, de repente, a dar un paseo corto.
Las
mañanas se van junto con la densa niebla,
levantas
tu cuerpo de la cama petrificada
y pisas
el umbral que se dobla.
Apoyas el
cuerpo en un pie, después en otro,
teniendo
en la mano una muleta mágica
y
sabiendo que tocarás el cielo, pronto.
Niciun comentariu :
Trimiteți un comentariu