(del blog LAS COSAS Y EL DELIRIO)
MOARĂ
Morile de pe imagine, drumuri fără de referință.
Acum trăiesc în spatele meu.
Geamuri prinse pe aștri.
Dorm oare păstorii?
Chipuri crispate în ceara topită
pe ziduri.
Candele.
În viteza vocilor puternice sună larma câinilor.
Nici o inimă veselă pe aici!
Lemn umed de crepuscule eterne.
Durerea e o apă ce nu dispare;
noi însă ne-am rătăcit
ca într-un lung tunel
de contratimpuri mute, permanente, dure.
Unghere ce se răcesc
ca un cadavru, pe la popasuri.
Auroră
unde se scuipă furia cea mai absurdă.
S-a încovoiat puntea, ca un rânjet.
Alcool: salariu din stele.
Vorbitori de rău fără de număr.
Tăcere reținută;
Ah, dacă ar lătra un câine.
Se înmulțesc nemulțumirle ale unor alde Nimeni.
Dorm păstorii?
Semne; imagini și ziduri.
Și se deschid mai multe geamuri, însă sunt albe.
Pe neașteptate.
(trad. A.L.)
(trad. A.L.)
MOLINO
Los
molinos de imágenes, caminos sin puntos de vista.
Ahora
vivo detrás de mi mismo.
Ventanas
sobre los astros.
¿Duermen los pastores?
¿Duermen los pastores?
Semblantes
contraídos en cera derretida
sobre los muros.
sobre los muros.
Fogatas.
En pasos de alta voz riñe un humor de perros.
¡Aquí no hay un solo corazón alegre!
En pasos de alta voz riñe un humor de perros.
¡Aquí no hay un solo corazón alegre!
Leña
húmeda de los crepúsculos eternos.
El dolor es un agua que no se pierde;
pero nosotros nos hemos perdido
como en un gran tonel
de contratiempos sordos, fijos, duros.
Rincones que se enfrían
como un cadáver, en la estancia.
Aurora
en que escupe la rabia más absurda.
El dolor es un agua que no se pierde;
pero nosotros nos hemos perdido
como en un gran tonel
de contratiempos sordos, fijos, duros.
Rincones que se enfrían
como un cadáver, en la estancia.
Aurora
en que escupe la rabia más absurda.
Se ha
torcido el puente, como una mueca.
Alcohol;
salario de estrellas.
Murmuradores a granel.
Murmuradores a granel.
Silencio
entorpecido;
Ah, si ladrara un perro.
Ah, si ladrara un perro.
Se
encaminan las quejas de los Nadie.
¿Duermen los pastores?
¿Duermen los pastores?
Señales;
imágenes y muros.
Ruidos de
establo;
y se abren más ventanas, pero blancas.
Inopinadamente.
(fue un poeta judeoargentino. Formó parte de la vanguardia literaria del grupo Martín Fierro, donde se vinculó con Jorge Luis Borges y Oliverio Girondo. via Wikipedia)
y se abren más ventanas, pero blancas.
Inopinadamente.
*Nacimiento | 25 de enero de 1898 Orhei, Besarabia |
---|---|
Fallecimiento | 1970 Buenos Aires |
Nacionalidad | Argentina |
Ocupación | poeta , escritor |
Niciun comentariu :
Trimiteți un comentariu