¿Y si la poesía no existiera?
Si sólo fueran signos arbitrarios
creados por mi huésped
asomando por las rendijas
del claro oscuro de mi alma
Quizá...
Aunque la poesía vive
hasta que la memoria se olvide de ella.
Si sólo fueran signos arbitrarios
creados por mi huésped
asomando por las rendijas
del claro oscuro de mi alma
Quizá...
Aunque la poesía vive
hasta que la memoria se olvide de ella.
Și dacă nu există poezie?
Dacă ar fi doar semne arbitrare
făcute de un oaspete al meu
ieșit prin deschizăturile
din clarobscurul sufletului
O fi și așa...
Poezia însă e vie
până când memoria uită de ea.
Celebro la traducción al rumano de la amiga Leticia.
RăspundețiȘtergerePere
Interesante esta puesta en cuestión del hecho del ser poético. Me gustan estos versos que relativizan todo porque ayudan a renacer...Un abrazote
RăspundețiȘtergereMi afecto y reconocimiento al oficio talentoso del poeta Andrei.
RăspundețiȘtergereUn placer es el encuentro(aún sin poder estrechar nuestras manos)con personas como Andrei, Pere, André, Ana, Elsa, Julio... y la pléyade de hermanos en la palabra (parafraseando a Pere) que nos permite,en este tan convulso y brutal siglo XXI, un encuentro placentero a través de nuestra pasión por la escritura. Espero que la poesía nos siga ofreciendo la oportunidad de abrevar de su venero.
Agradezco a Pere y tino por sus alentadores comentarios.