Imatge presa de la xarxa
ANTIC AMOR QUE REGÀ EL VI
Ni els ocells ni els estels
sabran dir-te’n.
De la ferida fervent de la vida
només hemorràgia o sang gelada.
(de Pregonares la llum, 2013)
ANTIGUO AMOR QUE REGÓ EL VINO
Ni los pájaros ni los astros
sabrán decirte.
De la herida ferviente de la vida
sólo hemorragia y sangre helada.
Ni els ocells ni els estels
sabran dir-te’n.
De la ferida fervent de la vida
només hemorràgia o sang gelada.
(de Pregonares la llum, 2013)
ANTIGUO AMOR QUE REGÓ EL VINO
Ni los pájaros ni los astros
sabrán decirte.
De la herida ferviente de la vida
sólo hemorragia y sangre helada.
VECHE IUBIRE CE A ÎMPRĂȘTIAT
VINUL
Nici păsările și nici aștrii
nu vor ști să-ți spună.
Doar
emoragie și sânge înghețat
din rana arzândă a vieții.
Niciun comentariu :
Trimiteți un comentariu