Grigore Vieru
Am rupt acest trandafir
Rostesc cuvinte
Ca să iau aer.
Adorm,
Ca să nu mai ştiu.
Tai pâine,
S-o bucur pe mama.
Ascult mierla,
Ca să iau aer.
Adorm,
Ca să nu mai ştiu.
Tai pâine,
S-o bucur pe mama.
Ascult mierla,
Ca să nu mint.
Mă uit la tei,
Ca să nu uit.
Am rupt acest
trandafir. De ce?
Mă uit la tei,
Ca să nu uit.
Am rupt acest
trandafir. De ce?
He romput aquesta rosa
Pronuncie paraules
per a prendre aire.
M'adorm,
per a no saber.
Talle el pa
per una alegria a la mare.
Escolte la merla,
per a prendre aire.
M'adorm,
per a no saber.
Talle el pa
per una alegria a la mare.
Escolte la merla,
per a no mentir.
Mire el tell,
per a no oblidar.
He romput aquesta
rosa. Per què?
Mire el tell,
per a no oblidar.
He romput aquesta
rosa. Per què?
He roto esta rosa
Pronuncio palabras
para tomar aire.
Me duermo,
para no saber.
Corto pan,
para un gozo a la madre.
Escucho al mirlo,
para tomar aire.
Me duermo,
para no saber.
Corto pan,
para un gozo a la madre.
Escucho al mirlo,
para no mentir.
Miro el tilo,
para no olvidar.
He roto esta
Miro el tilo,
para no olvidar.
He roto esta
rosa. ¿Por qué?
*Si el maestro Juan Ramón Jiménez, uno de los grandes amantes de la Rosa, nos aconsejaba en un poema brevísimo (que abría el poemario Piedra y cielo en la edición de Losada) con perfume cercano al haiku, leísmo incluído:
*Si el maestro Juan Ramón Jiménez, uno de los grandes amantes de la Rosa, nos aconsejaba en un poema brevísimo (que abría el poemario Piedra y cielo en la edición de Losada) con perfume cercano al haiku, leísmo incluído:
EL POEMA
¡No le toques ya más,
que así es la rosa!
¡No le toques ya más,
que así es la rosa!
Grigore Vieru, por su parte, vuelve a la vieja convención de la rosa del poema.
Y vale la pena leer por contraste cómo éste plantea, más allá del suave
tacto, la ruptura de la rosa y su razón o sinrazón. En todo caso, tras
la enumeración de hechos o actos aparentemente desordenados que tienen
su explicación, causalidad en mayor o menor lógica, Vieru sólo alcanzará
a preguntarse –o provocarnos a que indaguemos- el por qué. Un poema,
pues, abierto y de múltiples aproximaciones o lecturas, pero contundente
siempre cuya belleza es propia del gran poeta que fue.
Pere Bessó
Niciun comentariu :
Trimiteți un comentariu