Nu, nimic nu se întâmplă atât de simplu
cum pare să fie la prima vedere.
Pâinea noastră nu are formă rotungită
sau dreptunghiulară, ea nu se obține prin furt
sau cerșind-o de la altcineva, deși e percepută
drept bună doar pentru alimentație.
Pâinea este un câmp incandescent
unde se termină drumurile noastre tranzitorii.
După dânsa nu se aleargă cu tot tribul
ca și când ar fi un vânat de pe timpurile preistorice,
la ea se ajunge încet, cu multă înțelepciune,
pănă când i se aprind și se scutură flăcările spicelor.
EL POEMA DEL PAN
No, nada sucede tan fácil
como parece a primera vista.
Nuestro pan no tiene forma redondeada,
o cuadriculada, no se gana robándolo
o pidiéndoselo a alguien, aunque es algo percibido
como bueno solo para la alimentación.
El pan es un campo incandescente
donde acaban nuestros caminos transitorios.
Detrás de él no se corre con toda el tribu
como si fuera un venado de los tiempos prehistóricos:
a él se llega lentamente, con mucha sabiduría,
hasta que se encienden y sacuden las llamas de sus espigas.
El POEMA DEL PA
No, res no s’esdevé tan senzill
com sembla a primera vista.
El pa nostre no té forma arredonida
o rectangular, ell no s’obté del furt
o demanant-li’l a algú, per bé que es percep
realment bo només com a aliment.
El pa és un camp incandescent
on s’acaben els nostres camins transitoris.
Després de la dansa no se corre amb tota la tribu
darrere d’ell com si fóra caça dels temps prehistòrics,
a ell s’arriba a poc a poc, amb molt enteniment,
fins que s’encenen i es sacsen les flames de les seues espigues.
*Querido
Andrei: Un poema precioso y a caballo de la ternura y el trasfondo de la
Humanidad. Un punto sin embargo, bíblico y transcendente se halla en estos dos versos
hermosísimos:
‘Pâinea este un câmp
incandescent
unde se termină
drumurile noastre tranzitorii.’
Y
es que, si bien lo pensamos, el pan es, en esencia, forma parte –símbolo, metáfora, realidad- de
la transubstanciación de la divinidad.
Niciun comentariu :
Trimiteți un comentariu