***
Acontece como la música que
asombra,
como esos ríos de pájaros,
el jugo de la voz,
el aire.
Sobre los ojos vivos,
con esa piel
que es luz
y es hambre.
como esos ríos de pájaros,
el jugo de la voz,
el aire.
Sobre los ojos vivos,
con esa piel
que es luz
y es hambre.
Báñame.
Toda la sed no es agua.
No esperes las tormentas de mañana
sobre los brazos de una tarde.
Hay otra lluvia
con palabras.
Toda la sed no es agua.
No esperes las tormentas de mañana
sobre los brazos de una tarde.
Hay otra lluvia
con palabras.
Islas
© Domingo Acosta Felipe
© Domingo Acosta Felipe
***
E real precum muzica ce uimește,
ca aceste râuri de păsări,
licoarea vocii,
aerul.
Peste privirile vii,
cu asemenea piele
ce e lumină
și foame.
și foame.
Scaldă-mă.
Toată setea nu se reduce la apă.
Nu aștepta furtunile ce vor fi mâine
peste întinderile unei seri.
Există o altă ploaie
de cuvinte.
Insule